第6章
了一次跳躍式增長,人口隨之爆發(fā)。
第二次躍遷在**千年左右,死亡率大幅下降,降到了一個在古代社會幾乎不可能的水平,我猜測是某種醫(yī)療技術(shù)的突破。
第三次躍遷在第七千年,數(shù)據(jù)維度增加了三個新字段,我無法確認(rèn)是什么,但數(shù)值都特別巨大,可能是能源產(chǎn)出或工程規(guī)模。
三次躍遷之間,這個文明還經(jīng)歷了兩次幾乎滅絕的災(zāi)難周期。
第一次在第三千年前后,人口從峰值的數(shù)千萬跌落到不足十萬,持續(xù)了近二百年才恢復(fù)。
第二次在第六千年,更猛烈,跌到了數(shù)萬人,但恢復(fù)速度比第一次快得多,只用了大約八十年。
兩次災(zāi)難的原因在史書中沒有直接說明,但對應(yīng)時期的降水量數(shù)據(jù)出現(xiàn)了極端波動,忽高忽低,遠(yuǎn)超正常范圍。
氣候災(zāi)變。
到第七片竹簡的時候,數(shù)據(jù)發(fā)生了變化。
紀(jì)年進(jìn)入第九千四百年以后,所有數(shù)據(jù)維度開始同步下降,緩慢但持續(xù)。
糧食產(chǎn)量每年遞減,人口每年遞減,那三個我無法確認(rèn)的數(shù)據(jù)字段也在遞減。
到第九千五百八十年,數(shù)據(jù)密度變了。
之前是每年一條詳細(xì)記錄,從這里開始變成了特別簡短的句子,格式和前面完全不同,不再有精確的數(shù)字。
第九千五百八十三年,對應(yīng)的翻譯是三個字,無產(chǎn)出。
第九千五百八十五年,兩個字,無人。
第九千五百九十年,三個字,仍無人。
最后的記錄停在了第九千六百年,只有紀(jì)年數(shù)字,后面是一片空白。
我坐在修復(fù)臺前看著這段翻譯發(fā)了一會兒呆。
九千六百年的文明史,最后二十年變成了一份死亡通知。
然后我翻到了第七片竹簡的最后一行。
這一行和前面所有的內(nèi)容都不一樣,字符更大,刻痕更深,而且使用了一個完全不同的語法結(jié)構(gòu)。
前面所有的記錄都是第三人稱客觀陳述,某年產(chǎn)量若干,某年人口若干。
最后一行是第二人稱。
它在對某個人說話。
我花了一個小時翻譯這行字。
翻譯完以后我坐在那里又看了一遍,然后擦掉翻譯重新來了一遍,同樣的結(jié)果。
我關(guān)掉參考資料憑記憶和語感又來了一遍,還是一樣。
反復(fù)確認(rèn)了十三遍,每一遍的翻譯結(jié)果都沒有變。
第二次躍遷在**千年左右,死亡率大幅下降,降到了一個在古代社會幾乎不可能的水平,我猜測是某種醫(yī)療技術(shù)的突破。
第三次躍遷在第七千年,數(shù)據(jù)維度增加了三個新字段,我無法確認(rèn)是什么,但數(shù)值都特別巨大,可能是能源產(chǎn)出或工程規(guī)模。
三次躍遷之間,這個文明還經(jīng)歷了兩次幾乎滅絕的災(zāi)難周期。
第一次在第三千年前后,人口從峰值的數(shù)千萬跌落到不足十萬,持續(xù)了近二百年才恢復(fù)。
第二次在第六千年,更猛烈,跌到了數(shù)萬人,但恢復(fù)速度比第一次快得多,只用了大約八十年。
兩次災(zāi)難的原因在史書中沒有直接說明,但對應(yīng)時期的降水量數(shù)據(jù)出現(xiàn)了極端波動,忽高忽低,遠(yuǎn)超正常范圍。
氣候災(zāi)變。
到第七片竹簡的時候,數(shù)據(jù)發(fā)生了變化。
紀(jì)年進(jìn)入第九千四百年以后,所有數(shù)據(jù)維度開始同步下降,緩慢但持續(xù)。
糧食產(chǎn)量每年遞減,人口每年遞減,那三個我無法確認(rèn)的數(shù)據(jù)字段也在遞減。
到第九千五百八十年,數(shù)據(jù)密度變了。
之前是每年一條詳細(xì)記錄,從這里開始變成了特別簡短的句子,格式和前面完全不同,不再有精確的數(shù)字。
第九千五百八十三年,對應(yīng)的翻譯是三個字,無產(chǎn)出。
第九千五百八十五年,兩個字,無人。
第九千五百九十年,三個字,仍無人。
最后的記錄停在了第九千六百年,只有紀(jì)年數(shù)字,后面是一片空白。
我坐在修復(fù)臺前看著這段翻譯發(fā)了一會兒呆。
九千六百年的文明史,最后二十年變成了一份死亡通知。
然后我翻到了第七片竹簡的最后一行。
這一行和前面所有的內(nèi)容都不一樣,字符更大,刻痕更深,而且使用了一個完全不同的語法結(jié)構(gòu)。
前面所有的記錄都是第三人稱客觀陳述,某年產(chǎn)量若干,某年人口若干。
最后一行是第二人稱。
它在對某個人說話。
我花了一個小時翻譯這行字。
翻譯完以后我坐在那里又看了一遍,然后擦掉翻譯重新來了一遍,同樣的結(jié)果。
我關(guān)掉參考資料憑記憶和語感又來了一遍,還是一樣。
反復(fù)確認(rèn)了十三遍,每一遍的翻譯結(jié)果都沒有變。
閱讀下一章(解鎖全文)
點擊即可暢讀完整版全部內(nèi)容
相關(guān)書籍
友情鏈接