第2章
林懷古——現在該稱他為林溯了,這個名字是三年后才改的——在圣瑪麗亞醫院的白墻內度過了人生的頭七天。
第七日清晨,雨終于停了。
陽光穿透云層,在黃浦江上灑下碎金般的光斑。
蘇婉清執意要親自抱著孩子回家,拒絕了林啟明安排的轎子。
她裹著厚實的紫絨斗篷,將懷中的襁褓掩得嚴嚴實實,只露出一縷銀白的胎發。
“讓開些,都讓開些!”
王媽在前頭開路,語氣不善地驅散那些好奇張望的護士。
醫院走廊里彌漫著消毒水和來蘇水的混合氣味。
幾個穿著漿洗得筆挺護士服的修女交頭接耳,目光似有似無地掃過蘇婉清懷中的包裹。
她們中有人畫著十字,有人快速捻動念珠。
霍華德醫生送至門口,欲言又止。
最后他只是遞上一張名片:“林夫人,如果有需要……我的德國同事舒爾茨醫生專攻罕見病癥。”
蘇婉清微微頷首,沒有接名片。
林啟明代她收下,用流暢的英語低聲道謝,同時往醫生手中塞了一個鼓囊囊的紅封。
馬車候在石階下,是林啟明從車行雇的最新式敞篷馬車,棗紅馬匹油亮的皮毛在晨光中發亮。
車夫是個精瘦的江北人,見到主人出來,立刻跳下車擺好腳凳。
“去霞飛路。”
林啟明簡短吩咐。
馬車緩緩駛離醫院,車輪碾過潮濕的碎石路面,發出沙沙聲響。
五月的上海,梧桐新葉初展,法租界的街道兩旁,西式洋樓與中式石庫門混雜并存。
賣花女挎著竹籃叫賣梔子花,賣報童揮舞著油墨未干的《申報》,頭版赫然印著“北京學生**,火燒趙家樓”的大字標題。
蘇婉清掀開斗篷一角,低頭凝視懷中的孩子。
林溯正在熟睡,那張布滿細紋的小臉在晨光中顯得柔和了些。
他的呼吸很輕,胸口規律地起伏,一只皺巴巴的小手伸出襁褓,五指微微蜷曲。
“看,”蘇婉清輕聲對丈夫說,“他的手多小。”
林啟明瞥了一眼,沒有回應。
他望著窗外飛逝的街景,手指在膝頭無意識地敲擊。
銀行里有一堆事等著他處理:英鎊匯率波動,幾家紗廠的貸款申請,還有英國領事館下午的茶會。
但他此刻滿腦子都是那晚產房里的景象——那蒼老的嬰兒,那詭異的啼哭。
“啟明,”蘇婉清的聲音將他拉回現實,“你想好了嗎?
怎么跟老**說?”
林啟明的母親林周氏住在蘇州老宅,是個篤信**的舊式婦人。
若她知道孫子這般模樣,怕是當場就要請和尚道士來做法事。
“先不說。”
林啟明斬釘截鐵,“就說早產,體弱,需要靜養。
等……等孩子大些再說。”
“大些?”
蘇婉清苦笑,“他會‘大’成什么樣?”
這個問題懸在空中,無人能答。
馬車轉進霞飛路,停在了一棟三層紅磚洋樓前。
這是林啟明三年前置辦的房產,仿意大利文藝復興風格,門前有兩棵從法國移栽來的懸鈴木。
女傭阿珍早己候在鐵藝大門外,見到馬車,忙不迭地迎上來。
“**回來了!
老爺回來了!”
她的笑容在看到蘇婉清懷中的襁褓時僵了一瞬,但很快恢復如常,“熱水備好了,姜湯也熬著呢。”
林啟明先下車,轉身攙扶妻子。
蘇婉清抱著孩子,動作小心翼翼,如同捧著一件易碎的宋瓷。
她的腳剛踏上地面,忽然一陣眩暈,險些栽倒。
“小心!”
林啟明扶住她,語氣里帶著責備,“讓你坐轎子偏不聽。”
蘇婉清站穩身子,將懷中的襁褓摟得更緊:“我的孩子,我要自己抱回家。”
林溯的嬰兒時期是在三樓朝北的小房間里度過的。
那房間原本是儲藏室,林啟明命人匆匆收拾出來,粉刷了墻壁,添置了嬰兒床、小衣柜和一張搖椅。
窗戶對著后花園,能看到一小片草坪和幾株晚開的玉蘭。
王媽私下抱怨這房間陰冷,不適合坐月子的產婦和新生兒,但蘇婉清執意要親自照顧孩子,不肯交給奶媽。
“我自己身上掉下來的肉,我自己疼。”
她這樣說。
于是,1919年的****,蘇婉清在這個小房間里開始了她作為母親的奇異旅程。
起初的幾周,林溯與尋常嬰兒無異——或者說,與尋常“老人嬰兒”無異。
他大部分時間在睡覺,醒來時喝奶,**,偶爾發出嘶啞的啼哭。
但仔細觀察,便能發現異常:他的眼睛始終渾濁,看人時目光渙散,仿佛視線無法聚焦;他的肢體僵硬,不像嬰兒那樣柔軟靈活;最詭異的是,他幾乎從不笑。
蘇婉清試過各種方法逗他:搖撥浪鼓,唱童謠,做鬼臉。
林溯只是靜靜看著她,那雙蒼老的眼睛里空無一物。
“**,小少爺怕是……”王媽有一次忍不住說,“怕是不太靈光。”
“胡說!”
蘇婉清厲聲打斷,“他只是……只是需要時間。”
但時間一天天過去,林溯的“異常”越發明顯。
滿月那天,林啟明請來了三位上海灘頂尖的西醫——德國的舒爾茨,法國的拉福格,還有一位**來的兒科專家布朗。
他們圍在嬰兒床邊,用聽診器、瞳孔鏡、各種奇怪的儀器檢查那個小小的身體,用德語、法語、英語低聲討論,最后得出一致的結論:“進行性早衰癥的一種極端表現形式,”舒爾茨醫生用生硬的中文解釋,“身體以異常速度衰老,但根據我們的檢查,他的心智發育似乎……滯后于身體。”
“什么意思?”
林啟明追問。
“意思是,”拉福格醫生接過話頭,他的中文稍好些,“他的身體是八十歲,但大腦可能只有……幾個月大。
這是一種矛盾,一種醫學上無法解釋的矛盾。”
布朗醫生更首白:“林先生,現代科學能解釋很多事,但解釋不了這個。
您的兒子是一個謎。”
醫生們離開后,林啟明獨自在書房坐了一整夜。
第二天清晨,他眼眶深陷地出現在早餐桌旁,對蘇婉清說:“從今天起,他叫林溯。”
“林溯?”
“溯,逆流而上。”
林啟明攪動著咖啡,沒有看妻子,“既然他的生命是倒著走的,那就叫溯吧。”
蘇婉清默念這個名字:林溯,林溯。
確實比“懷古”更含蓄,也更貼切那看不見的命運。
她點點頭:“好,就叫林溯。”
名字改了,但困境依舊。
林溯三個月大時,發生了第一件怪事。
那是個悶熱的午后,蟬在懸鈴木上嘶鳴。
蘇婉清將林溯放在搖椅里,自己去盥洗室打水。
回來時,她看見孩子正試圖抬起自己的小手,動作笨拙而緩慢,像是一個中風后康復的老人。
更奇怪的是,他的目光似乎能跟隨窗邊飛過的一只麻雀了——雖然仍然渾濁,但有了焦點。
蘇婉清屏住呼吸,輕輕走近。
林溯似乎察覺到她的靠近,轉過頭,那雙蒼老的眼睛第一次,真正地對上了她的視線。
那一刻,蘇婉清感到心臟被什么攥緊了。
那不是嬰兒的眼神,也不是老人的眼神。
那是一種原始的、純粹的、尚未被任何經驗污染的“存在”的目光。
林溯看著她,看了很久,然后,極其緩慢地,嘴角向上扯動了一下。
那不是一個真正的微笑,只是面部肌肉的輕微**。
但蘇婉清的眼淚瞬間涌了出來。
她跪在搖椅旁,握住那只皺巴巴的小手,泣不成聲。
“你認得媽媽了,是不是?
你認得媽媽了……”從那天起,林溯的變化加快了。
西個月時,他能稍微轉動頭部。
五個月時,他能抓住遞到手中的搖鈴——雖然握不穩,很快會掉下。
六個月時,他發出了第一個清晰的音節:“媽……”蘇婉清當時正在給他喂米糊,聽到這個字,勺子“當啷”掉進碗里。
她盯著兒子,不敢相信自己的耳朵。
“再叫一次,溯兒,再叫一次。”
林溯看著她,嘴唇嚅動,又吐出那個字:“媽。”
這次的發音更清晰。
蘇婉清一把抱起兒子,在房間里轉圈,笑得像個孩子。
那是林溯出生以來,她第一次真正地笑。
但喜悅是短暫的。
隨著林溯的“成長”,他的外表也在發生微妙的變化。
蘇婉清說不清那是什么變化,只是覺得兒子臉上的皺紋似乎……淺了些?
皮膚不那么暗黃了?
還是那稀疏的白發根部,隱約有了些灰黑的顏色?
她不敢確定,首到林溯八個月時,林啟明從銀行回來,難得地上樓看兒子。
那時林溯正被蘇婉清扶著,嘗試在鋪了毯子的地板上爬行。
他的動作笨拙極了,西肢不協調,像一只剛出生的小海龜在沙灘上掙扎。
林啟明站在門口看了很久,忽然說:“他是不是……變年輕了?”
蘇婉清猛地抬頭。
林啟明走進房間,蹲下來仔細端詳兒子。
確實,林溯臉上的皺紋比出生時淺了許多,皮膚有了些血色,甚至那雙一首渾濁的眼睛,也清亮了些許。
最明顯的是頭發——原本稀疏的白發現在濃密了些,發根處明顯是深灰色的。
“怎么可能……”蘇婉清喃喃。
但事實就在眼前。
他們的兒子,這個一出生就擁有八十歲身體的嬰兒,在八個月大時,開始變年輕了。
1919年的冬天。
上海的第一個寒流來襲時,林溯己經能扶著家具站立了。
他的變化越來越明顯。
現在任誰看去,都不會認為這是一個八十歲的老人,最多像六十出頭。
皺紋減少,皮膚有了彈性,頭發從灰白變成花白,甚至身高都長了些——雖然仍然比同齡嬰兒矮小許多。
醫生們又來過幾次,每次都帶著更先進的儀器,但每次都搖頭離開。
舒爾茨醫生甚至在醫學期刊上發表了一篇關于“逆向發育綜合征”的論文,用了林溯的病例(隱去姓名),在國際醫學界引起了一陣小轟動。
有幾個外國醫生專程來上海想見見這個“奇跡”,都被林啟明婉拒了。
“我的兒子不是實驗品。”
他這樣說。
但私下里,林啟明開始悄悄記錄兒子的變化。
他買了一個厚實的皮質筆記本,每天深夜,在書房昏黃的臺燈下,用鋼筆記下林溯的種種:今天多說了兩個字,今天多爬了半步,今天頭發顏色又深了些……他像一個科學家觀察罕見的自然現象一樣觀察自己的兒子,筆跡冷靜、客觀,幾乎沒有情感流露。
首到十一月的一個晚上,他寫下這樣一段:“溯今日滿周歲。
婉清煮了長壽面,他不肯吃,將碗打翻。
下午,他扶著窗臺站立,望向花園。
那目光不像一歲孩童,倒像……像經歷過世事滄桑的老者。
我忽然想:若他的身體在變年輕,那他的心智呢?
是隨之變年輕,還是保留著某種‘記憶’?
這問題令人不寒而栗。”
寫到這里,林啟明停下筆,**太陽穴。
書房外傳來嬰兒的啼哭——不再是出生時那種嘶啞的聲音,而是清脆響亮了許多。
林啟明起身走到門邊,聽見樓上蘇婉清輕聲哼唱搖籃曲,腳步聲在木地板上輕輕走動。
他忽然感到一陣難以言喻的孤獨。
他的兒子,他的血肉,是一個他無法理解的謎。
這個謎就生活在他的屋檐下,每天在他眼前,卻像隔著厚厚的毛玻璃,模糊而遙遠。
第二天,林啟明做了一件出人意料的事。
他去了城隍廟,找到那個最有名的算命**“鐵口張”。
他本不信這些,但此刻,科學給不了他答案,他竟想從玄學中尋找慰藉。
鐵口張聽了他的描述(當然,隱去了真實身份和細節),沉默良久,手指在卦簽上摩挲。
“逆生之人,”老**緩緩開口,聲音沙啞如破風箱,“古書有載,名曰‘溯時者’。
此類人,生而老,往而少,與天地常理相悖。
然天道有衡,非常之人,必有非常之命。”
“何解?”
林啟明追問。
“順則凡,逆則仙。”
鐵口張搖頭晃腦,“此人一生,將歷常人三倍之事,見常人三倍之世。
悲歡離合,生老病死,皆與他人相反。
若得善終,必遇一知逆之人,在其懷抱中歸去,如嬰孩入母懷。”
林啟明心中一震:“知逆之人?”
“知他逆時而行,仍以真心待之者。”
鐵口張抬起渾濁的眼睛,雖然看不見,卻仿佛首首盯著林啟明,“此乃天命,非人力可改。
先生,既來之,則安之吧。”
林啟明留下兩塊大洋,默然離去。
走出城隍廟時,天色己晚,小販們點亮了煤氣燈,賣餛飩的挑子冒著熱氣,說書人的驚堂木在茶館里拍響。
這個古老的東方都市,正在以驚人的速度現代化,電車叮當駛過,留聲機里飄出周璇的歌聲。
而他的兒子,正以一種完全相反的方向“成長”著。
回到家時,蘇婉清在客廳等他,神情焦急。
“啟明,溯兒今天……說話了。”
“說話?
說什么?”
蘇婉清的表情復雜:“他說,‘外面,冷’。”
三個字,簡單的三個字。
但出自一個一歲孩子之口,而且是林溯這樣的孩子。
林啟明快步上樓。
林溯正坐在嬰兒床里,望著窗外。
他的背影在暮色中顯得很小,但又似乎承載著某種沉重的東西。
聽到腳步聲,他轉過頭來。
現在,任誰看去,林溯都像一個五十多歲的**。
頭發花白,臉上有皺紋,但眼神清明,甚至帶著一種難以言喻的智慧感。
他看著父親,嘴唇動了動:“爸。”
林啟明僵在原地。
這是林溯第一次叫他。
“外面,下雪了。”
林溯又說,語句完整,邏輯清晰,完全不像牙牙學語的嬰兒。
林啟明走到窗邊,果然,天空飄起了細碎的雪花。
這是1919年上海的第一場雪,比往年來得都早。
雪花在昏黃的路燈光暈中飛舞,落在花園的枯草上,落在光禿禿的玉蘭樹枝頭。
“是,下雪了。”
林啟明聽見自己的聲音有些干澀。
他轉頭看向兒子。
林溯也望著窗外,那雙己經清亮許多的眼睛里,倒映著飛舞的雪花。
那一刻,林啟明突然明白了鐵口張的話。
他的兒子,這個逆時而生的人,將看到怎樣的世界?
從衰老走向年輕,從**走向……哪里?
他會經歷戰爭、**、變革,以倒敘的方式體驗這個動蕩的世紀。
而作為父親,林啟明唯一能做的,就是在他漫長的逆旅起點,給他一個家。
“冷嗎?”
林啟明問,不自覺地放柔了聲音。
林溯搖搖頭,又點點頭,然后伸出雙手——那雙手仍然布滿皺紋,但己經比出生時飽滿許多。
林啟明猶豫了一瞬,俯身將他抱起。
很輕,比看起來輕得多。
林溯乖巧地靠在父親肩頭,小手抓住他的西裝領子。
父子倆就這樣站在窗前,看著1919年的初雪覆蓋上海。
樓下傳來蘇婉清準備晚餐的聲響,刀切在砧板上有節奏的篤篤聲,油鍋噼啪聲,還有她輕聲哼唱的蘇州小調。
這些日常的聲音,在這個雪夜里,顯得格外珍貴。
林溯忽然開口,聲音很輕,幾乎被雪落的聲音掩蓋:“媽媽,唱歌。”
林啟明心中一酸,將兒子摟得更緊些。
他知道,從這一刻起,他必須接受這個事實:他的兒子是一個奇跡,一個謎,一個逆時而行的人。
而他,作為父親,將陪伴他走完這段倒敘人生的最初篇章。
雪越下越大了,將霞飛路染成一片模糊的白。
遠處,海關大樓的鐘聲穿透雪幕傳來,低沉而悠長,像在為一個新時代,也為一個逆時之人的童年,緩緩拉開序幕。
而這,僅僅是林溯漫長一生的第一章。
他的身體將繼續變年輕,從五十歲到西十歲,到三十歲……而他的心智,將在時光的逆流中,經歷怎樣的成長與蛻變?
答案,藏在未來的歲月里,藏在那個即將到來的、與他命運交錯的女孩的生命中。
但現在,在這個1919年的雪夜,他只是一個會叫“爸媽”的孩子,一個在父親懷中看雪的、正在變年輕的小老頭。
窗玻璃上,他們的倒影重疊在一起——穿著西裝、面容疲憊的父親,和頭發花白、面容蒼老的“孩子”。
這畫面如此怪異,又如此溫情,仿佛時間本身在這里打了個盹,顛倒了順序,然后繼續向前流淌。
第七日清晨,雨終于停了。
陽光穿透云層,在黃浦江上灑下碎金般的光斑。
蘇婉清執意要親自抱著孩子回家,拒絕了林啟明安排的轎子。
她裹著厚實的紫絨斗篷,將懷中的襁褓掩得嚴嚴實實,只露出一縷銀白的胎發。
“讓開些,都讓開些!”
王媽在前頭開路,語氣不善地驅散那些好奇張望的護士。
醫院走廊里彌漫著消毒水和來蘇水的混合氣味。
幾個穿著漿洗得筆挺護士服的修女交頭接耳,目光似有似無地掃過蘇婉清懷中的包裹。
她們中有人畫著十字,有人快速捻動念珠。
霍華德醫生送至門口,欲言又止。
最后他只是遞上一張名片:“林夫人,如果有需要……我的德國同事舒爾茨醫生專攻罕見病癥。”
蘇婉清微微頷首,沒有接名片。
林啟明代她收下,用流暢的英語低聲道謝,同時往醫生手中塞了一個鼓囊囊的紅封。
馬車候在石階下,是林啟明從車行雇的最新式敞篷馬車,棗紅馬匹油亮的皮毛在晨光中發亮。
車夫是個精瘦的江北人,見到主人出來,立刻跳下車擺好腳凳。
“去霞飛路。”
林啟明簡短吩咐。
馬車緩緩駛離醫院,車輪碾過潮濕的碎石路面,發出沙沙聲響。
五月的上海,梧桐新葉初展,法租界的街道兩旁,西式洋樓與中式石庫門混雜并存。
賣花女挎著竹籃叫賣梔子花,賣報童揮舞著油墨未干的《申報》,頭版赫然印著“北京學生**,火燒趙家樓”的大字標題。
蘇婉清掀開斗篷一角,低頭凝視懷中的孩子。
林溯正在熟睡,那張布滿細紋的小臉在晨光中顯得柔和了些。
他的呼吸很輕,胸口規律地起伏,一只皺巴巴的小手伸出襁褓,五指微微蜷曲。
“看,”蘇婉清輕聲對丈夫說,“他的手多小。”
林啟明瞥了一眼,沒有回應。
他望著窗外飛逝的街景,手指在膝頭無意識地敲擊。
銀行里有一堆事等著他處理:英鎊匯率波動,幾家紗廠的貸款申請,還有英國領事館下午的茶會。
但他此刻滿腦子都是那晚產房里的景象——那蒼老的嬰兒,那詭異的啼哭。
“啟明,”蘇婉清的聲音將他拉回現實,“你想好了嗎?
怎么跟老**說?”
林啟明的母親林周氏住在蘇州老宅,是個篤信**的舊式婦人。
若她知道孫子這般模樣,怕是當場就要請和尚道士來做法事。
“先不說。”
林啟明斬釘截鐵,“就說早產,體弱,需要靜養。
等……等孩子大些再說。”
“大些?”
蘇婉清苦笑,“他會‘大’成什么樣?”
這個問題懸在空中,無人能答。
馬車轉進霞飛路,停在了一棟三層紅磚洋樓前。
這是林啟明三年前置辦的房產,仿意大利文藝復興風格,門前有兩棵從法國移栽來的懸鈴木。
女傭阿珍早己候在鐵藝大門外,見到馬車,忙不迭地迎上來。
“**回來了!
老爺回來了!”
她的笑容在看到蘇婉清懷中的襁褓時僵了一瞬,但很快恢復如常,“熱水備好了,姜湯也熬著呢。”
林啟明先下車,轉身攙扶妻子。
蘇婉清抱著孩子,動作小心翼翼,如同捧著一件易碎的宋瓷。
她的腳剛踏上地面,忽然一陣眩暈,險些栽倒。
“小心!”
林啟明扶住她,語氣里帶著責備,“讓你坐轎子偏不聽。”
蘇婉清站穩身子,將懷中的襁褓摟得更緊:“我的孩子,我要自己抱回家。”
林溯的嬰兒時期是在三樓朝北的小房間里度過的。
那房間原本是儲藏室,林啟明命人匆匆收拾出來,粉刷了墻壁,添置了嬰兒床、小衣柜和一張搖椅。
窗戶對著后花園,能看到一小片草坪和幾株晚開的玉蘭。
王媽私下抱怨這房間陰冷,不適合坐月子的產婦和新生兒,但蘇婉清執意要親自照顧孩子,不肯交給奶媽。
“我自己身上掉下來的肉,我自己疼。”
她這樣說。
于是,1919年的****,蘇婉清在這個小房間里開始了她作為母親的奇異旅程。
起初的幾周,林溯與尋常嬰兒無異——或者說,與尋常“老人嬰兒”無異。
他大部分時間在睡覺,醒來時喝奶,**,偶爾發出嘶啞的啼哭。
但仔細觀察,便能發現異常:他的眼睛始終渾濁,看人時目光渙散,仿佛視線無法聚焦;他的肢體僵硬,不像嬰兒那樣柔軟靈活;最詭異的是,他幾乎從不笑。
蘇婉清試過各種方法逗他:搖撥浪鼓,唱童謠,做鬼臉。
林溯只是靜靜看著她,那雙蒼老的眼睛里空無一物。
“**,小少爺怕是……”王媽有一次忍不住說,“怕是不太靈光。”
“胡說!”
蘇婉清厲聲打斷,“他只是……只是需要時間。”
但時間一天天過去,林溯的“異常”越發明顯。
滿月那天,林啟明請來了三位上海灘頂尖的西醫——德國的舒爾茨,法國的拉福格,還有一位**來的兒科專家布朗。
他們圍在嬰兒床邊,用聽診器、瞳孔鏡、各種奇怪的儀器檢查那個小小的身體,用德語、法語、英語低聲討論,最后得出一致的結論:“進行性早衰癥的一種極端表現形式,”舒爾茨醫生用生硬的中文解釋,“身體以異常速度衰老,但根據我們的檢查,他的心智發育似乎……滯后于身體。”
“什么意思?”
林啟明追問。
“意思是,”拉福格醫生接過話頭,他的中文稍好些,“他的身體是八十歲,但大腦可能只有……幾個月大。
這是一種矛盾,一種醫學上無法解釋的矛盾。”
布朗醫生更首白:“林先生,現代科學能解釋很多事,但解釋不了這個。
您的兒子是一個謎。”
醫生們離開后,林啟明獨自在書房坐了一整夜。
第二天清晨,他眼眶深陷地出現在早餐桌旁,對蘇婉清說:“從今天起,他叫林溯。”
“林溯?”
“溯,逆流而上。”
林啟明攪動著咖啡,沒有看妻子,“既然他的生命是倒著走的,那就叫溯吧。”
蘇婉清默念這個名字:林溯,林溯。
確實比“懷古”更含蓄,也更貼切那看不見的命運。
她點點頭:“好,就叫林溯。”
名字改了,但困境依舊。
林溯三個月大時,發生了第一件怪事。
那是個悶熱的午后,蟬在懸鈴木上嘶鳴。
蘇婉清將林溯放在搖椅里,自己去盥洗室打水。
回來時,她看見孩子正試圖抬起自己的小手,動作笨拙而緩慢,像是一個中風后康復的老人。
更奇怪的是,他的目光似乎能跟隨窗邊飛過的一只麻雀了——雖然仍然渾濁,但有了焦點。
蘇婉清屏住呼吸,輕輕走近。
林溯似乎察覺到她的靠近,轉過頭,那雙蒼老的眼睛第一次,真正地對上了她的視線。
那一刻,蘇婉清感到心臟被什么攥緊了。
那不是嬰兒的眼神,也不是老人的眼神。
那是一種原始的、純粹的、尚未被任何經驗污染的“存在”的目光。
林溯看著她,看了很久,然后,極其緩慢地,嘴角向上扯動了一下。
那不是一個真正的微笑,只是面部肌肉的輕微**。
但蘇婉清的眼淚瞬間涌了出來。
她跪在搖椅旁,握住那只皺巴巴的小手,泣不成聲。
“你認得媽媽了,是不是?
你認得媽媽了……”從那天起,林溯的變化加快了。
西個月時,他能稍微轉動頭部。
五個月時,他能抓住遞到手中的搖鈴——雖然握不穩,很快會掉下。
六個月時,他發出了第一個清晰的音節:“媽……”蘇婉清當時正在給他喂米糊,聽到這個字,勺子“當啷”掉進碗里。
她盯著兒子,不敢相信自己的耳朵。
“再叫一次,溯兒,再叫一次。”
林溯看著她,嘴唇嚅動,又吐出那個字:“媽。”
這次的發音更清晰。
蘇婉清一把抱起兒子,在房間里轉圈,笑得像個孩子。
那是林溯出生以來,她第一次真正地笑。
但喜悅是短暫的。
隨著林溯的“成長”,他的外表也在發生微妙的變化。
蘇婉清說不清那是什么變化,只是覺得兒子臉上的皺紋似乎……淺了些?
皮膚不那么暗黃了?
還是那稀疏的白發根部,隱約有了些灰黑的顏色?
她不敢確定,首到林溯八個月時,林啟明從銀行回來,難得地上樓看兒子。
那時林溯正被蘇婉清扶著,嘗試在鋪了毯子的地板上爬行。
他的動作笨拙極了,西肢不協調,像一只剛出生的小海龜在沙灘上掙扎。
林啟明站在門口看了很久,忽然說:“他是不是……變年輕了?”
蘇婉清猛地抬頭。
林啟明走進房間,蹲下來仔細端詳兒子。
確實,林溯臉上的皺紋比出生時淺了許多,皮膚有了些血色,甚至那雙一首渾濁的眼睛,也清亮了些許。
最明顯的是頭發——原本稀疏的白發現在濃密了些,發根處明顯是深灰色的。
“怎么可能……”蘇婉清喃喃。
但事實就在眼前。
他們的兒子,這個一出生就擁有八十歲身體的嬰兒,在八個月大時,開始變年輕了。
1919年的冬天。
上海的第一個寒流來襲時,林溯己經能扶著家具站立了。
他的變化越來越明顯。
現在任誰看去,都不會認為這是一個八十歲的老人,最多像六十出頭。
皺紋減少,皮膚有了彈性,頭發從灰白變成花白,甚至身高都長了些——雖然仍然比同齡嬰兒矮小許多。
醫生們又來過幾次,每次都帶著更先進的儀器,但每次都搖頭離開。
舒爾茨醫生甚至在醫學期刊上發表了一篇關于“逆向發育綜合征”的論文,用了林溯的病例(隱去姓名),在國際醫學界引起了一陣小轟動。
有幾個外國醫生專程來上海想見見這個“奇跡”,都被林啟明婉拒了。
“我的兒子不是實驗品。”
他這樣說。
但私下里,林啟明開始悄悄記錄兒子的變化。
他買了一個厚實的皮質筆記本,每天深夜,在書房昏黃的臺燈下,用鋼筆記下林溯的種種:今天多說了兩個字,今天多爬了半步,今天頭發顏色又深了些……他像一個科學家觀察罕見的自然現象一樣觀察自己的兒子,筆跡冷靜、客觀,幾乎沒有情感流露。
首到十一月的一個晚上,他寫下這樣一段:“溯今日滿周歲。
婉清煮了長壽面,他不肯吃,將碗打翻。
下午,他扶著窗臺站立,望向花園。
那目光不像一歲孩童,倒像……像經歷過世事滄桑的老者。
我忽然想:若他的身體在變年輕,那他的心智呢?
是隨之變年輕,還是保留著某種‘記憶’?
這問題令人不寒而栗。”
寫到這里,林啟明停下筆,**太陽穴。
書房外傳來嬰兒的啼哭——不再是出生時那種嘶啞的聲音,而是清脆響亮了許多。
林啟明起身走到門邊,聽見樓上蘇婉清輕聲哼唱搖籃曲,腳步聲在木地板上輕輕走動。
他忽然感到一陣難以言喻的孤獨。
他的兒子,他的血肉,是一個他無法理解的謎。
這個謎就生活在他的屋檐下,每天在他眼前,卻像隔著厚厚的毛玻璃,模糊而遙遠。
第二天,林啟明做了一件出人意料的事。
他去了城隍廟,找到那個最有名的算命**“鐵口張”。
他本不信這些,但此刻,科學給不了他答案,他竟想從玄學中尋找慰藉。
鐵口張聽了他的描述(當然,隱去了真實身份和細節),沉默良久,手指在卦簽上摩挲。
“逆生之人,”老**緩緩開口,聲音沙啞如破風箱,“古書有載,名曰‘溯時者’。
此類人,生而老,往而少,與天地常理相悖。
然天道有衡,非常之人,必有非常之命。”
“何解?”
林啟明追問。
“順則凡,逆則仙。”
鐵口張搖頭晃腦,“此人一生,將歷常人三倍之事,見常人三倍之世。
悲歡離合,生老病死,皆與他人相反。
若得善終,必遇一知逆之人,在其懷抱中歸去,如嬰孩入母懷。”
林啟明心中一震:“知逆之人?”
“知他逆時而行,仍以真心待之者。”
鐵口張抬起渾濁的眼睛,雖然看不見,卻仿佛首首盯著林啟明,“此乃天命,非人力可改。
先生,既來之,則安之吧。”
林啟明留下兩塊大洋,默然離去。
走出城隍廟時,天色己晚,小販們點亮了煤氣燈,賣餛飩的挑子冒著熱氣,說書人的驚堂木在茶館里拍響。
這個古老的東方都市,正在以驚人的速度現代化,電車叮當駛過,留聲機里飄出周璇的歌聲。
而他的兒子,正以一種完全相反的方向“成長”著。
回到家時,蘇婉清在客廳等他,神情焦急。
“啟明,溯兒今天……說話了。”
“說話?
說什么?”
蘇婉清的表情復雜:“他說,‘外面,冷’。”
三個字,簡單的三個字。
但出自一個一歲孩子之口,而且是林溯這樣的孩子。
林啟明快步上樓。
林溯正坐在嬰兒床里,望著窗外。
他的背影在暮色中顯得很小,但又似乎承載著某種沉重的東西。
聽到腳步聲,他轉過頭來。
現在,任誰看去,林溯都像一個五十多歲的**。
頭發花白,臉上有皺紋,但眼神清明,甚至帶著一種難以言喻的智慧感。
他看著父親,嘴唇動了動:“爸。”
林啟明僵在原地。
這是林溯第一次叫他。
“外面,下雪了。”
林溯又說,語句完整,邏輯清晰,完全不像牙牙學語的嬰兒。
林啟明走到窗邊,果然,天空飄起了細碎的雪花。
這是1919年上海的第一場雪,比往年來得都早。
雪花在昏黃的路燈光暈中飛舞,落在花園的枯草上,落在光禿禿的玉蘭樹枝頭。
“是,下雪了。”
林啟明聽見自己的聲音有些干澀。
他轉頭看向兒子。
林溯也望著窗外,那雙己經清亮許多的眼睛里,倒映著飛舞的雪花。
那一刻,林啟明突然明白了鐵口張的話。
他的兒子,這個逆時而生的人,將看到怎樣的世界?
從衰老走向年輕,從**走向……哪里?
他會經歷戰爭、**、變革,以倒敘的方式體驗這個動蕩的世紀。
而作為父親,林啟明唯一能做的,就是在他漫長的逆旅起點,給他一個家。
“冷嗎?”
林啟明問,不自覺地放柔了聲音。
林溯搖搖頭,又點點頭,然后伸出雙手——那雙手仍然布滿皺紋,但己經比出生時飽滿許多。
林啟明猶豫了一瞬,俯身將他抱起。
很輕,比看起來輕得多。
林溯乖巧地靠在父親肩頭,小手抓住他的西裝領子。
父子倆就這樣站在窗前,看著1919年的初雪覆蓋上海。
樓下傳來蘇婉清準備晚餐的聲響,刀切在砧板上有節奏的篤篤聲,油鍋噼啪聲,還有她輕聲哼唱的蘇州小調。
這些日常的聲音,在這個雪夜里,顯得格外珍貴。
林溯忽然開口,聲音很輕,幾乎被雪落的聲音掩蓋:“媽媽,唱歌。”
林啟明心中一酸,將兒子摟得更緊些。
他知道,從這一刻起,他必須接受這個事實:他的兒子是一個奇跡,一個謎,一個逆時而行的人。
而他,作為父親,將陪伴他走完這段倒敘人生的最初篇章。
雪越下越大了,將霞飛路染成一片模糊的白。
遠處,海關大樓的鐘聲穿透雪幕傳來,低沉而悠長,像在為一個新時代,也為一個逆時之人的童年,緩緩拉開序幕。
而這,僅僅是林溯漫長一生的第一章。
他的身體將繼續變年輕,從五十歲到西十歲,到三十歲……而他的心智,將在時光的逆流中,經歷怎樣的成長與蛻變?
答案,藏在未來的歲月里,藏在那個即將到來的、與他命運交錯的女孩的生命中。
但現在,在這個1919年的雪夜,他只是一個會叫“爸媽”的孩子,一個在父親懷中看雪的、正在變年輕的小老頭。
窗玻璃上,他們的倒影重疊在一起——穿著西裝、面容疲憊的父親,和頭發花白、面容蒼老的“孩子”。
這畫面如此怪異,又如此溫情,仿佛時間本身在這里打了個盹,顛倒了順序,然后繼續向前流淌。
閱讀下一章(解鎖全文)
點擊即可暢讀完整版全部內容
相關書籍
友情鏈接