第2章
魔杖已經抵住西里斯的下巴。
"滾出去,布萊克。"
包廂里的空氣凝固了。
西里斯僵在原地,灰眼睛里閃過震驚和憤怒。他試圖后退,卻發現魔杖的尖端正抵著他的喉結——精準、穩定、毫不猶豫。這不是孩子的惡作劇,這是殺手的起手式。
"你瘋了嗎?"西里斯的聲音變了調,"我們認識?"
"不認識。"斯內普說,翠綠色的眼眸只映著那抹紅色,"但我認為你將來會變成的樣子。現在,滾出去,關上門。否則我會讓你后悔登上這趟列車。"
西里斯的瞳孔收縮。那雙眼睛——漆黑、冰冷、仿佛看透了一切的眼睛——讓他想起家族畫像里那些經歷過戰爭的老怪物。
門被關上。西里斯真的滾了。
莉莉后退一步,背靠在車廂壁上。她的魔杖還放在行李箱里,而眼前這個瘦削的、黑發的、穿著舊袍子的男孩,正用一種讓她心跳加速的眼神凝視著她。
"西弗勒斯·斯內普,"他單膝跪地,讓自己的視線與她平齊,"莉莉·伊萬斯,我有話對你說。很重要的話。"
"你……你怎么知道我的名字?"
"我知道關于你的一切。"斯內普的聲音很輕,卻重得像誓言,"我知道你喜歡在魔藥課上把豪豬刺切成三份而不是兩份,知道你在變形術上比任何人都更有天賦但總是不夠自信,知道你討厭吃南瓜因為小時候被噎到過,知道你會在緊張的時候把頭發繞在手指上——就像現在這樣。"
莉莉的手指僵住。她確實正在撓頭發。
"我知道這很嚇人,"斯內普繼續說,火車穿過隧道,陰影在他臉上流轉,"但我用我的一切發誓,接下來的每一個字都是真的。從九又四分之三站臺的第一眼,到此刻,到死亡——我愛你,莉莉·伊萬斯。不是喜歡,不是好感,是愛你。愛到愿意用靈魂去換一次機會,告訴你這句話。"
莉莉的臉漲得通紅。她想笑,覺得這一定是個精心設計的惡作劇;想哭,因為那雙眼睛里的痛苦太真實;想逃跑,因為心跳快得像要沖出胸膛。
"你……你才十一歲,"她結結巴巴地說,"你知道什么是愛——"
"我知道失去你是什么感覺。"斯內普打斷她,聲音里有一
"滾出去,布萊克。"
包廂里的空氣凝固了。
西里斯僵在原地,灰眼睛里閃過震驚和憤怒。他試圖后退,卻發現魔杖的尖端正抵著他的喉結——精準、穩定、毫不猶豫。這不是孩子的惡作劇,這是殺手的起手式。
"你瘋了嗎?"西里斯的聲音變了調,"我們認識?"
"不認識。"斯內普說,翠綠色的眼眸只映著那抹紅色,"但我認為你將來會變成的樣子。現在,滾出去,關上門。否則我會讓你后悔登上這趟列車。"
西里斯的瞳孔收縮。那雙眼睛——漆黑、冰冷、仿佛看透了一切的眼睛——讓他想起家族畫像里那些經歷過戰爭的老怪物。
門被關上。西里斯真的滾了。
莉莉后退一步,背靠在車廂壁上。她的魔杖還放在行李箱里,而眼前這個瘦削的、黑發的、穿著舊袍子的男孩,正用一種讓她心跳加速的眼神凝視著她。
"西弗勒斯·斯內普,"他單膝跪地,讓自己的視線與她平齊,"莉莉·伊萬斯,我有話對你說。很重要的話。"
"你……你怎么知道我的名字?"
"我知道關于你的一切。"斯內普的聲音很輕,卻重得像誓言,"我知道你喜歡在魔藥課上把豪豬刺切成三份而不是兩份,知道你在變形術上比任何人都更有天賦但總是不夠自信,知道你討厭吃南瓜因為小時候被噎到過,知道你會在緊張的時候把頭發繞在手指上——就像現在這樣。"
莉莉的手指僵住。她確實正在撓頭發。
"我知道這很嚇人,"斯內普繼續說,火車穿過隧道,陰影在他臉上流轉,"但我用我的一切發誓,接下來的每一個字都是真的。從九又四分之三站臺的第一眼,到此刻,到死亡——我愛你,莉莉·伊萬斯。不是喜歡,不是好感,是愛你。愛到愿意用靈魂去換一次機會,告訴你這句話。"
莉莉的臉漲得通紅。她想笑,覺得這一定是個精心設計的惡作劇;想哭,因為那雙眼睛里的痛苦太真實;想逃跑,因為心跳快得像要沖出胸膛。
"你……你才十一歲,"她結結巴巴地說,"你知道什么是愛——"
"我知道失去你是什么感覺。"斯內普打斷她,聲音里有一
閱讀下一章(解鎖全文)
點擊即可暢讀完整版全部內容
相關書籍
友情鏈接