第2章
。,梧桐蔭蔽的四合院,是我名字生根的地方。,“銀梨”二字,是取“梨花院落溶溶月”的皎潔,與“銀瓶乍破水漿迸”的清越。,母親在**大劇院管弦樂團拉中提琴。,就像是他們世界的交融——木質的溫厚,與弦樂的鋒芒。,還有另一個無法分割的聲部。。,就隔著一條兩人寬、鋪著老舊青磚的胡同。
我家院里那棵據說和我太爺爺同歲的海棠樹,春天開花時,繁茂的枝椏總會不安分地探過墻頭,將粉白的花瓣,慷慨地灑落在他家窗下的石階上。
記憶里關于侯準文最早的畫面,總是和運動有關。
三歲,他就能沿著我家那圈窄窄的海棠樹下的磚沿,搖搖晃晃走完一整圈而不摔下來,大眼睛亮得驚人。
六歲,胡同里的孩子玩彈珠,他能用一顆玻璃珠,精準地擊中五米的外另一顆。
然后抬起頭,用那雙黑白分明的眼睛安靜地看著歡呼的我們。
仿佛那只是呼吸一樣自然的事。
我的童年,則被另一種韻律占據。
四歲起,小提琴就成了我身體的延伸。每天放學后,雷打不動的兩小時練習。
琴聲從我房間的北窗飄出去,飄過那棵海棠樹,總能引來特殊的“聽眾”。
有時候是一只胖乎乎的貍花貓,慵懶地臥在墻頭。
有時候,是他。
他通常不進屋,就斜靠在我家院門外那尊小小的石鼓上,或者干脆在胡同對面。
一邊漫不經心地顛著那顆似乎永遠粘在他球拍上的乒乓球,一邊聽著。
我拉舒曼的《夢幻曲》,他會拍得慢些,球撞擊板的聲音,沉沉地,像夢的嘆息。
我練習帕格尼尼的急速片段,那拍球的節奏便會陡然加快,砰砰砰砰,又密又急,像另一重意義上的伴奏,帶著一股不服輸的、蓬勃的生命力。
偶爾,我會在換弓的間隙,抬眼看向窗外。
隔著玻璃和老海棠的枝葉,能看到他模糊的運動著的身影。
那一刻,我的琴聲和他的球聲,明明那么不同,卻奇異地纏繞在一起,成了胡同**音的一部分。
真正的交流,往往在我練習結束之后。
我會拿著琴,走到院子里,給弓子放松,用軟布擦拭松香。
他往往就在這時,捏著球拍晃進來,額發被汗浸得微濕。
“今天最后那段。”
他會開口,聲音還帶著運動后的微喘,語氣卻直接得像數學公式,“有點急。”
“哪里急?”
我挑眉,手里擦拭的動作不停。
“就……快要結束的那幾個音,你拉得比昨天快了一點。”
他皺著眉,似乎在努力搜尋合適的詞匯來形容那種抽象的韻律。
“像……嗯,像百米沖刺最后兩步,沒收住,有點往前搶。”
我愣住了。
我的專業老師可能會用“節奏不穩”、“缺乏收束感”這樣的術語,但他這個比喻,精準、粗糲,卻一擊即中。
那是只有他這樣的身體,用肌肉記憶才能感受到的微妙“節奏差”。
“那你今天的反手球呢?”
我放下琴,走到院子角落的小石桌邊,那里通常放著母親晾好的酸梅湯。
“昨天你說,弧線不夠‘漂亮’。”
他在我對面坐下,接過汽水,仰頭灌下大半瓶,喉結滾動。
“調整了出手角度,”他比劃著,手指在空中劃出一道看不見的拋物線,“像你拉那個很高的音,E弦上的,對,得把‘氣’提上去,手腕這里,要更柔和地‘送’出去,不能硬砸。”
他說著,手腕輕輕一抖,球被拍子顛起老高又穩穩接住,流暢無比。
我們就這樣,笨拙又精準地翻譯著對方的世界。
我的“揉弦”是他的“手腕抖動”,他的“滯空”是我的“延長音”……
那些在專業教練或老師口中復雜深奧的要領,在我們之間,變成了海棠樹下最直觀的身體隱喻。
當然,不總是這樣和諧。
我也會有被某個技術難點折磨到摔琴譜(當然不敢真摔琴)的時候,把自已關在屋里生悶氣。
這時,窗外往往會傳來乒乓球輕輕撞擊墻壁的聲音,不吵,就那么一下,又一下,耐心地,固執地。
直到我忍不住推開窗,看見他站在下面,額上還有細汗。
“小梨。”
他叫我,聲音在暮色里顯得很清晰。
“下來。帶你去個地方。”
通常是他發現了胡同深處某只新出生的奶貓,或者后海結了一層薄脆的冰,再或者是鼓樓城墻根下,一樹開得不管不顧的、叫不出名字的野花。
他不說安慰的話,只是指著那些微不足道卻生機勃勃的事物,說:“看。”
于是我的煩躁,就在那些毛茸茸的觸感、冰面碎裂的細響、或野花倔強的香氣里,慢慢沉淀下去。
然后我們可能會在回家的路上,分食一根剛從路邊推車買來的、糖稀熬得焦黃的冰糖葫蘆。山楂的酸,冰糖的甜,混在一起,沖散所有不快。
更多的時候,是我們各自忙碌。
他在體校的訓練強度與日俱增,我在音樂學院的課程和比賽也排得越來越滿。
有時一周也未必能碰上一次面。但總有些瞬間,是重疊的。
比如,深秋的傍晚,我結束了一天的練習,手指酸痛,站在院子里活動肩頸。
天色是朦朧的鴿灰色,空氣里有糖炒栗子和烤紅薯暖烘烘的甜香。
這時,胡同口會傳來熟悉的、節奏獨特的腳步聲——那是他長跑歸來的聲音,不疾不徐,像一首沉穩的行板。
然后,他帶著一身秋夜的涼氣跑進院子,頭發濕漉漉地貼在額角,呼出的白氣在昏暗的光線里迅速消散。
“給。”
他會遞過來一個用牛皮紙包著、還燙手的東西。
有時是“鮑師傅”剛出爐的肉松小貝,有時是“三元梅園”的雙皮奶。什么都不說,只是眼睛亮晶晶地看著我,等我接過。
我也會在難得空閑的下午,帶著琴譜,溜達到他體校的訓練館外。
隔著高大的玻璃窗,能看見他在空曠的場館里,獨自一人,重復著枯燥到極致的發球練習。
拍子擊球的聲音,在寂靜的場館里回響,有種奇異的、令人安心的韻律。
我不進去,就坐在館外的臺階上,就著遠處隱約傳來的節奏,默讀著復雜的樂譜。
陽光把我們的影子拉得很長,一個在門內,一個在門外,卻奇異地疊在一起。
我們都知道,有條路,正在我們腳下清晰地延展,通往同一個遠方——倫敦。
他為此磨破了無數雙球鞋,膝蓋和腳踝上舊傷疊著新傷,貼滿了膚色膠布。
我為此磨出了指尖的硬繭,肩頸留下了勞損的酸疼,琴弓不知道拉斷過多少根弓毛。
離別前最后那個夏天,似乎格外漫長,也格外短暫。海棠花開得轟轟烈烈,又無聲無息地落盡,鋪了一地粉白的毯子。
我們不再多談論倫敦,也不再反復確認那些早已爛熟于心的行程。
只是,在一起的時間,不知不覺變多了。
他會在我練琴練到手腕發酸時,把籃球放在一邊,走過來,用他那雙屬于運動員的、骨節分明而穩定的手,輕輕握住我的手腕。
帶我做一些他自已從隊醫學來的、放松手指和手腕的拉伸動作。
他的手掌干燥溫熱,力道恰到好處。
我則會在看他比賽錄像分析對手弱點時,指著屏幕上某個球員防守時的習慣性小動作,說:“看,他重心轉換的節奏有問題,這里,像不像我拉那個快速換把位時,如果準備不足就會出現的‘卡頓’?”
他盯著屏幕,眼神銳利如鷹,然后緩緩點頭。
出發前夜,我們沒有特意道別。
只是不約而同地,又來到了后海那片水邊。
夏夜的微風帶著水汽,吹散白天的燥熱。我們并排坐在水邊的石欄上,看著水面破碎又融合的燈光倒影,很久都沒說話。
遠處傳來隱隱的鐘聲,不知是鐘鼓樓,還是哪座寺廟。
“小梨。”他忽然叫我的名字。
“嗯?”
“到了那邊,”他頓了頓,目光望著粼粼的水面,聲音很穩,“我比賽的時候,你要緊緊張,就想想我拍球的節奏。你拉琴的時候,我要是……嗯,要是想家了,就聽聽你的帕格尼尼。”
我轉過頭看他。
少年的側臉在昏暗的光線下,輪廓清晰,眼神映著水光,亮得驚人。
他沒有說“加油”,沒有說“別怕”,依然是他侯準文式的、最直接的表達——用我們之間最熟悉的、刻進彼此生命里的節奏和聲音,作為錨點,去面對那個廣闊、陌生、充滿挑戰的未來。
我輕輕“嗯”了一聲,沒再多說。
心里那點離愁別緒,奇異地被他這句話撫平了。
我們依舊是我們,只是戰場將從這條梧桐掩映的胡同、這熟悉的后海,轉移到泰晤士河畔的陌生球場與琴房。
晚風拂過,帶來岸邊垂柳的氣息,和隱約的不知誰家飄來的飯香。
那是我記憶里,在北京生根的關于倫敦一個震耳欲聾的承諾。
我家院里那棵據說和我太爺爺同歲的海棠樹,春天開花時,繁茂的枝椏總會不安分地探過墻頭,將粉白的花瓣,慷慨地灑落在他家窗下的石階上。
記憶里關于侯準文最早的畫面,總是和運動有關。
三歲,他就能沿著我家那圈窄窄的海棠樹下的磚沿,搖搖晃晃走完一整圈而不摔下來,大眼睛亮得驚人。
六歲,胡同里的孩子玩彈珠,他能用一顆玻璃珠,精準地擊中五米的外另一顆。
然后抬起頭,用那雙黑白分明的眼睛安靜地看著歡呼的我們。
仿佛那只是呼吸一樣自然的事。
我的童年,則被另一種韻律占據。
四歲起,小提琴就成了我身體的延伸。每天放學后,雷打不動的兩小時練習。
琴聲從我房間的北窗飄出去,飄過那棵海棠樹,總能引來特殊的“聽眾”。
有時候是一只胖乎乎的貍花貓,慵懶地臥在墻頭。
有時候,是他。
他通常不進屋,就斜靠在我家院門外那尊小小的石鼓上,或者干脆在胡同對面。
一邊漫不經心地顛著那顆似乎永遠粘在他球拍上的乒乓球,一邊聽著。
我拉舒曼的《夢幻曲》,他會拍得慢些,球撞擊板的聲音,沉沉地,像夢的嘆息。
我練習帕格尼尼的急速片段,那拍球的節奏便會陡然加快,砰砰砰砰,又密又急,像另一重意義上的伴奏,帶著一股不服輸的、蓬勃的生命力。
偶爾,我會在換弓的間隙,抬眼看向窗外。
隔著玻璃和老海棠的枝葉,能看到他模糊的運動著的身影。
那一刻,我的琴聲和他的球聲,明明那么不同,卻奇異地纏繞在一起,成了胡同**音的一部分。
真正的交流,往往在我練習結束之后。
我會拿著琴,走到院子里,給弓子放松,用軟布擦拭松香。
他往往就在這時,捏著球拍晃進來,額發被汗浸得微濕。
“今天最后那段。”
他會開口,聲音還帶著運動后的微喘,語氣卻直接得像數學公式,“有點急。”
“哪里急?”
我挑眉,手里擦拭的動作不停。
“就……快要結束的那幾個音,你拉得比昨天快了一點。”
他皺著眉,似乎在努力搜尋合適的詞匯來形容那種抽象的韻律。
“像……嗯,像百米沖刺最后兩步,沒收住,有點往前搶。”
我愣住了。
我的專業老師可能會用“節奏不穩”、“缺乏收束感”這樣的術語,但他這個比喻,精準、粗糲,卻一擊即中。
那是只有他這樣的身體,用肌肉記憶才能感受到的微妙“節奏差”。
“那你今天的反手球呢?”
我放下琴,走到院子角落的小石桌邊,那里通常放著母親晾好的酸梅湯。
“昨天你說,弧線不夠‘漂亮’。”
他在我對面坐下,接過汽水,仰頭灌下大半瓶,喉結滾動。
“調整了出手角度,”他比劃著,手指在空中劃出一道看不見的拋物線,“像你拉那個很高的音,E弦上的,對,得把‘氣’提上去,手腕這里,要更柔和地‘送’出去,不能硬砸。”
他說著,手腕輕輕一抖,球被拍子顛起老高又穩穩接住,流暢無比。
我們就這樣,笨拙又精準地翻譯著對方的世界。
我的“揉弦”是他的“手腕抖動”,他的“滯空”是我的“延長音”……
那些在專業教練或老師口中復雜深奧的要領,在我們之間,變成了海棠樹下最直觀的身體隱喻。
當然,不總是這樣和諧。
我也會有被某個技術難點折磨到摔琴譜(當然不敢真摔琴)的時候,把自已關在屋里生悶氣。
這時,窗外往往會傳來乒乓球輕輕撞擊墻壁的聲音,不吵,就那么一下,又一下,耐心地,固執地。
直到我忍不住推開窗,看見他站在下面,額上還有細汗。
“小梨。”
他叫我,聲音在暮色里顯得很清晰。
“下來。帶你去個地方。”
通常是他發現了胡同深處某只新出生的奶貓,或者后海結了一層薄脆的冰,再或者是鼓樓城墻根下,一樹開得不管不顧的、叫不出名字的野花。
他不說安慰的話,只是指著那些微不足道卻生機勃勃的事物,說:“看。”
于是我的煩躁,就在那些毛茸茸的觸感、冰面碎裂的細響、或野花倔強的香氣里,慢慢沉淀下去。
然后我們可能會在回家的路上,分食一根剛從路邊推車買來的、糖稀熬得焦黃的冰糖葫蘆。山楂的酸,冰糖的甜,混在一起,沖散所有不快。
更多的時候,是我們各自忙碌。
他在體校的訓練強度與日俱增,我在音樂學院的課程和比賽也排得越來越滿。
有時一周也未必能碰上一次面。但總有些瞬間,是重疊的。
比如,深秋的傍晚,我結束了一天的練習,手指酸痛,站在院子里活動肩頸。
天色是朦朧的鴿灰色,空氣里有糖炒栗子和烤紅薯暖烘烘的甜香。
這時,胡同口會傳來熟悉的、節奏獨特的腳步聲——那是他長跑歸來的聲音,不疾不徐,像一首沉穩的行板。
然后,他帶著一身秋夜的涼氣跑進院子,頭發濕漉漉地貼在額角,呼出的白氣在昏暗的光線里迅速消散。
“給。”
他會遞過來一個用牛皮紙包著、還燙手的東西。
有時是“鮑師傅”剛出爐的肉松小貝,有時是“三元梅園”的雙皮奶。什么都不說,只是眼睛亮晶晶地看著我,等我接過。
我也會在難得空閑的下午,帶著琴譜,溜達到他體校的訓練館外。
隔著高大的玻璃窗,能看見他在空曠的場館里,獨自一人,重復著枯燥到極致的發球練習。
拍子擊球的聲音,在寂靜的場館里回響,有種奇異的、令人安心的韻律。
我不進去,就坐在館外的臺階上,就著遠處隱約傳來的節奏,默讀著復雜的樂譜。
陽光把我們的影子拉得很長,一個在門內,一個在門外,卻奇異地疊在一起。
我們都知道,有條路,正在我們腳下清晰地延展,通往同一個遠方——倫敦。
他為此磨破了無數雙球鞋,膝蓋和腳踝上舊傷疊著新傷,貼滿了膚色膠布。
我為此磨出了指尖的硬繭,肩頸留下了勞損的酸疼,琴弓不知道拉斷過多少根弓毛。
離別前最后那個夏天,似乎格外漫長,也格外短暫。海棠花開得轟轟烈烈,又無聲無息地落盡,鋪了一地粉白的毯子。
我們不再多談論倫敦,也不再反復確認那些早已爛熟于心的行程。
只是,在一起的時間,不知不覺變多了。
他會在我練琴練到手腕發酸時,把籃球放在一邊,走過來,用他那雙屬于運動員的、骨節分明而穩定的手,輕輕握住我的手腕。
帶我做一些他自已從隊醫學來的、放松手指和手腕的拉伸動作。
他的手掌干燥溫熱,力道恰到好處。
我則會在看他比賽錄像分析對手弱點時,指著屏幕上某個球員防守時的習慣性小動作,說:“看,他重心轉換的節奏有問題,這里,像不像我拉那個快速換把位時,如果準備不足就會出現的‘卡頓’?”
他盯著屏幕,眼神銳利如鷹,然后緩緩點頭。
出發前夜,我們沒有特意道別。
只是不約而同地,又來到了后海那片水邊。
夏夜的微風帶著水汽,吹散白天的燥熱。我們并排坐在水邊的石欄上,看著水面破碎又融合的燈光倒影,很久都沒說話。
遠處傳來隱隱的鐘聲,不知是鐘鼓樓,還是哪座寺廟。
“小梨。”他忽然叫我的名字。
“嗯?”
“到了那邊,”他頓了頓,目光望著粼粼的水面,聲音很穩,“我比賽的時候,你要緊緊張,就想想我拍球的節奏。你拉琴的時候,我要是……嗯,要是想家了,就聽聽你的帕格尼尼。”
我轉過頭看他。
少年的側臉在昏暗的光線下,輪廓清晰,眼神映著水光,亮得驚人。
他沒有說“加油”,沒有說“別怕”,依然是他侯準文式的、最直接的表達——用我們之間最熟悉的、刻進彼此生命里的節奏和聲音,作為錨點,去面對那個廣闊、陌生、充滿挑戰的未來。
我輕輕“嗯”了一聲,沒再多說。
心里那點離愁別緒,奇異地被他這句話撫平了。
我們依舊是我們,只是戰場將從這條梧桐掩映的胡同、這熟悉的后海,轉移到泰晤士河畔的陌生球場與琴房。
晚風拂過,帶來岸邊垂柳的氣息,和隱約的不知誰家飄來的飯香。
那是我記憶里,在北京生根的關于倫敦一個震耳欲聾的承諾。
閱讀下一章(解鎖全文)
點擊即可暢讀完整版全部內容
相關書籍
友情鏈接